Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 1 záznamů.  Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
A contrastive description of English and Czech using the methodology of n-gram extraction
Šebestová, Denisa ; Malá, Markéta (vedoucí práce) ; Březina, Václav (oponent) ; Kopřivová, Marie (oponent)
Tato disertační práce zkoumá frazeologické vzorce ve třech různých registrech (parlamentní debaty, noviny a dětská beletrie) v angličtině a češtině. Vyhledává a rozebírá rekurentní sekvence slov pomocí metody n-gramů. Cílem je popsat frazeologické vlastnosti každého registru a porovnat je mezijazykově. Práce také zkoumá možnosti přizpůsobení metody n-gramů se zřetelem k typologickým vlastnostem zkoumaných jazyků. Čeština v tomto ohledu klade na metodu vyšší nároky kvůli velké míře morfologické a slovosledné variability. Práci tvoří tři případové studie, každá věnovaná jinému registru. První studie využívá a následně porovnává různé délky n-gramů. Předmětem zkoumání je malý korpus úzce specializovaného registru parlamentních debat. Studie dochází k závěru, že komplexního popisu registru lze dosáhnout nejlépe kombinací n-gramů různých délek. To ovšem představuje metodologický problém:, protože mezi n-gramy různých délek jsou četné překryvy, které znemožňují přesnou kvantifikaci a způsobují, že některé n-gramy jsou zastoupeny vícekrát. Studie popisuje různé funkce frazeologických vzorců a všímá si jejich role v organizaci diskursu. Druhá studie je věnována novinovým textům a zaměřuje se na n-gramy obsahující některou z předem zvolených předložek; předložky jsou ke zkoumání frazeologických vzorců...

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.